Vad gör en kravanalytiker, en apputvecklare eller en akupressör?
Kan du inte svaret kan du trösta dig med att det nog är fler som inte riktigt vet. Det här är tre nya yrken som dykt upp de senaste åren och som numera finns med i Arbetsförmedlingens register.
Samhället förändras och nya typer av jobb växer fram. Ingenting märkvärdigt med det. Problemet är tydligen bara att ibland är det inte riktigt givet vad yrkesutövarna ska kallas. Och vilka yrkesbenämningar som kvalificerar sig för det officiella registret.
En kravanalytiker är i alla fall en person som ansvarar för beställningen av digitala lösningar på ett företag. Att en apputvecklare tar fram appar till smarta telefoner hörs ju på namnet. Och en akupressör är helt enkelt en blandning av massör och akupunktör.
Nåja, att nya jobb kräver nya titlar är inte så konstigt.
Däremot är det, många gånger i alla fall, svårare att förstå fördelen med engelska titlar som blivit allt vanligare på den svenska arbetsmarknaden.
Jag läste till exempel nyligen att flera svenska företag annonserat efter en så kallad floorwalker. Ett av företagen är SJ och deras definition av yrket är en kundvärd som finns till hands för resenärerna i stationshusen och på perrongen.
En enkel fråga som åtminstone jag ställer mig spontant: Vad är det för fel på titeln kundvärd?
Men det är kanske en dum fråga i ett land där långa intervjuer sänds på engelska i radio utan översättning och där bioreklamen mest innehåller engelska fraser.
I artikeln intervjuas Ola Karlsson från Språkrådet som dock tror att de engelska titlarna i vissa fall leder till problem.
– Ibland förstår inte ens de som har titlarna riktigt vad de står för. De ringer och frågar vad det borde heta på svenska.
En professor i organisationsteori vid Lunds universitet intervjuas också i artikeln och han menar att det helt enkelt handlar om prestige. Engelska titlar låter mer imponerande, höjer statusen och ger en starkare identitet.
Därför kan nog en och annan till exempel föredra att kalla sig senior legal adviser i stället för chefsjurist.
Och det är klart, att bära titeln running speciality sales representative är förstås mycket sexigare än att bara var en som sysslar med skoförsäljning.
Bengt Enqvist
tidigare redaktionschef på Norran
Vad är det för fel på titeln kundvärd?